起初在希腊面膜是为改善皮肤疾病而发明的泥土疗法。以治疗为目的的面膜发展成化妆品其原因是因为人们对美的向往日渐增加。面膜从护肤产品分离出来独当一面的状况不过几年,2~3年前开始在中国风靡的“面膜热”已经在韩国化妆品界刮起了“飓风”。
最近推出的面膜产品都是以中国消费者为主, “为中国制造”已经变成行业趋势,很多产品都要合中国消费者的胃口。去年在中国取得巨大成功的丽得姿面膜按照当地消费者皮肤类型推出了保湿,镇静,美白,改善皱纹,提供营养 等多重功效的面膜产品。并且如皮肤科处方的面膜包装袋也对消费者购买增添了一笔。随着丽得姿的中国人气可莱丝,彩虹三部曲 等品牌都陆续推出类似产品获得了成功。
日趋增加的黄沙,雾霾现象已经使中国消费者的肌肤精疲力尽,针对于这种皮肤疲劳,最近新推出了一款水凝胶面膜,此款面膜添加了蜗牛成分即对皮肤再生有帮助又有肌肤镇静效果。伊思,魔法森林,美思 等品牌陆续推出了蜗牛水凝胶面膜。水凝胶面膜质感与使用感都比较新颖。相比布类面膜,水凝胶的保湿效果更为突出,尤其对皮肤镇静有显著功效。炎炎夏日,敷上一张水凝胶面膜,可算得上是一种享受。
添加多样提取物的悦诗风吟真萃鲜润面膜,伊蒂之屋美人面膜 等采用自然原料且价格低廉的面膜也深受欢迎。柔和的植物提取物给肌肤增添活力,特别是低廉的价格对10~20岁购买起到重要影响。
此外最近在中国市场人气直线上升的面膜产品有SNP社的动物面膜(面膜布上印染动物脸部的产品),燕窝面膜(添加金丝燕窝提取物),九朵云马油面膜(马油面霜姊妹产品) 等。
K-Beaut 专栏作 鄭賢玉(jennyzung@gmail.com)
마스크 팩의 시초는 그리스 시대에 피부병을 고치기 위한 진흙요법에서 유래했다고 한다. 치료목적이었던 제품이 오늘날 화장품으로 변화한 이유는 사람들의 미에 대한 관심이 늘어났기 때문이다. 스킨케어 제품 중 하나였던 마스크팩이 중요한 부분을 차지하게 된 것은 불과 몇 년 전이다. 2~3년 전부터 중국에서 일어난 마스크팩 열풍은 한국 화장품 업계를 발칵 뒤집어 놓았다.
요즘 출시되는 마스크팩은 대부분 중국 소비자가 선호할만한 제품이다. “MADE FOR CHINA"라고 해도 과언이 아닐 만큼 중국인들의 입맛에 맞는 제품이 많다. 리더스마스크팩은 현지 소비자들의 피부타입에 맞게 보습, 진정, 미백, 주름개선, 영양공급 등 다양한 라인의 제품을 출시해 작년, 중국에서 히트를 쳤다. 또 피부과에서 처방한 듯한 코스메슈티컬 컨셉의 디자인 파우치도 구매력을 일으키는데 한몫했다. 리더스의 중국인기신드롬을 메디힐과 레인보우 두 브랜드도 유사한 컨셉으로 주목을 끌고 있다.
황사와 대기오염에 지친 중국인들의 피부를 진정시키고 피부재생에 좋은 달팽이추출물을 넣 은 마스크팩이 있다. 바로 잇츠스킨, 토니모리, 미샤 등에서 출시된 달팽이 하이드로겔 마스크팩이다. 겔 타입의 마스크팩은 생소하면서도 사용감이 새롭다. 기존의 시트타입보다 보습력이 강하고 무엇보다 쿨링효과가 뛰어나다. 여름철 무더위에 지친 피부에 겔타입의 마스크팩을 한 장 얹으면 그보다 더 좋은 건 없을 것이다.
다양한 추출물을 함유한 ‘이니스프리 잇츠 리얼 스퀴즈 시리즈 마스크’나 ‘에뛰드 하우스의 내 피부를 부탁해 알파벳 마스크’처럼 가격대가 저렴하고 자연원료를 활용한 마스크팩도 인기가 많다. 순한 식물성원료가 피부에 생기와 활력을 주며 특히 부담 없는 가격대는 10~20대 소비자들의 마음을 확 사로잡았다.
이외에도 최근 중국시장에서 핫하게 떠오르는 마스크팩이 있다. SNP사의 동물마스크팩(시트지에 동물 얼굴 캐릭터를 입히고 기능성을 더한 제품)과 바다제비집 아쿠아 앰플 마스크(금사연둥지 추출물 함유), 게리숑9 마유 하이드로 젤황금 마스크팩(마유 크림의 신드롬을 타고 나온 파생 제품)등이 무서운 추세로 중국시장을 강타하고 있다.
K뷰티 칼럼니스트 정현옥(jennyzung@gmail.com)
13亿人口癡迷于韩国面膜 3
《 亚洲日报 》 所有作品受版权保护,未经授权,禁止转载。