“欢迎光临”, “请问需要什么吗?”在明洞随处可以听得到中文。想到几年前,见到外国人都会说“以来下一马森”(日文的欢迎观临),现在连招牌跟横幅都用中文标示,可见中国游客的“购买力量”有多庞大。
游客在访问韩国时购买最多的产品是化妆品,其中面膜绝对是第一位。为什么在那么多化妆品当中面膜的人气最高呢?原因有很多。
第一,相比其他化妆品,价格较为划算。十张一包的价格从千元到万元韩币不等(几十块人民币),知名品牌面膜价格也不会超过3万元韩币(150块人民币)。
第二, 使用方便。只要拆开包装,把面膜敷在脸上就可以。相比其他化妆品涂抹之后还要拍拍打打,省去了很多麻烦。
第三, 使用效果即现。 基础类化妆品需要长期使用,才可见细微效果,面膜只需要15~20分钟就可以看到皮肤变细腻,光滑,透亮,尤其在早晨上妆效果极佳。
第四, 购买方便。面膜是化妆品店必备产品,再小的店都可以买得到。
第五, 最佳的礼品选择。各种华丽,可爱的包装与针对各种皮肤问题的多样产品吸引游客的眼球。
此外,如果购买数量较多,商家都会免费运送到顾客的住处,非常方便。
面膜已经成为男女老少皆可使用的产品。皮肤保养已经不再是女生的专用术语,面膜真的是”无法不爱“的产品。
像全智贤,金泰熙,宋智孝 等韩流女星用面膜维持美丽的传闻也对游客的购买产生了巨大作用。
在第二编, 我们来看看最近流行的面膜种类与类型。
K-Beauty 专栏作者 鄭賢玉(jennyzung@gmail.com)
-13억 인구, 한국 마스크팩에 빠지다Ⅰ
“환잉꽝린”, “칭원 쉬야오 썬머마?” 명동 곳곳에서 쉽게 들을 수 있는 중국어다. 몇 년 전까지만 해도 지나가는 외국인만 보면 “이랏샤이마세”더니 요즘은 대부분의 간판이나 현수막이 중국어로 되어있어 요우커들의 바잉 파워를 온 몸으로 느낄 수 있다.
요우커들이 한국방문 시 가장 많이 구매하는 제품은 화장품이다. 그 중에서 마스크팩이 단연 1위다. 수많은 제품 중에 왜 마스크팩에 열광할까? 이유는 다양하다.
첫째, 다른 화장품에 비해 가격대가 저렴하다. 열 장을 한 묶음으로 가격대는 천 원대부터 만 원대다. 로드샵에서는 제 아무리 비싸다고 해도 삼 만원을 넘지 않는다.
둘째, 사용이 굉장히 편하다. 파우치를 개봉해 얼굴에 붙이기만 하면 된다. 또 피부에 흡수시키기 위해 여러 차례 얼굴을 두드리는 수고스러움을 덜 수 있다.
셋째, 사용 후 즉각적인 효과를 볼 수 있다. 일반 스킨케어제품은 일정기간동안 꾸준히 사용한 뒤 효과를 볼 수 있지만 마스크팩은 15분~20분 후면 피부결이 정돈되고 피부가 한 톤 밝아진 느낌은 물론 아침에 화장이 잘 받는 느낌도 받을 수 있다.
넷째, 어디서나 구매할 수 있다. 소규모 화장품 가게에서도 손쉽게 구매할 수 있는 아이템이다.
다섯째, 선물용으로 인기가 좋다. 포장이 예쁘고 피부타입이나 고민에 맞게 다양한 제품이 있다.
또 물건을 많이 산 고객을 위해 숙소까지 물건을 무료로 배달해주기도 해 부담없이 구매할 수 있다.
이처럼 마스크팩은 남녀노소 모두 사용이 가능한 제품이다. 피부 관리는 더 이상 여성만의 용어가 아니다. 마스크팩은 요우커가 사랑할 수밖에 없는 제품이다.
아울러 전지현, 김태희, 송지효 등 한류여성스타들이 마스크팩으로 아름다움을 유지한다는 확신도 크게 작용한 것으로 보인다.
2편에서는 최신 유행 마스크팩의 종류와 타입에 대해서 알아보기로 하자.
K뷰티 칼럼니스트 정현옥(jennyzung@gmail.com)