疫情下进口啤酒在韩失宠 红酒销量后来居上

发稿时间 2021-10-14 13:47
수입 주류 와인이 대세…'홈술'·'혼술'에 맥주 수입량의 2.5배
据韩国关税厅(海关)及酒类业界14日消息,今年韩国红酒进口额大幅增长,已超过啤酒进口总额的两倍之多。据悉,去年红酒进口额首次超过啤酒,而今年二者间差距进一步拉大。具体来看,今年前8个月红酒的进口额为3.7045亿美元,同比大增96.5%,超过去年全年(3.3002亿美元)。

数据显示,今年前8个月红酒的进口额是同期啤酒进口额(1.4978亿韩元)的2.5倍。据了解,2019年之前啤酒一直占据进口酒类榜首,但去年情况有所改变。去年红酒进口额增长超过27%,而啤酒的进口规模却减少近20%。分析认为,红酒进口骤增主要与新冠疫情下人们更偏好居家饮酒及独自饮酒,且聚会有所减少有关。

同时,由于红酒的进口国家(地区)和价格区间越来越多样,喜欢饮用红酒的消费者规模也随之扩大。从今年前8个月红酒的进口国情况来看,自法国进口的红酒规模最大,达到1.1662亿美元,其后依次为美国(6104万美元)、智利(5078万美元)、西班牙(2855万美元)、澳大利亚(2173万美元)等。

另外,红酒的销售渠道也由红酒专卖店和百货店扩大至大型超市、便利店等,部分便利店还推出了自有红酒品牌。海特真露相关人士表示,今年上半年红酒销售额同比增长78%,预计消费者对度数相对较低的红酒需求会持续增加。

与红酒的情况不同,进口啤酒逐渐在市场上失宠。数据显示,韩国啤酒进口额由2018年的3.0968亿美元、2019年的2.8089亿美元逐渐缩减至去年的2.2686亿美元。分析指出,自2019年韩日出现贸易摩擦后,韩国国内出现抵制日本啤酒运动。日本啤酒实际进口额已由2018年的7830万美元大幅减少至2019年的3976万美元,去年更是减至567万美元。此外,熊牌啤酒、济州啤酒等国内手工啤酒越来越受到大众欢迎,这也是进口啤酒市场萎缩的原因之一。
 

【图片提供 韩联社】

《 亚洲日报 》 所有作品受版权保护,未经授权,禁止转载。

相关新闻
기사 이미지 확대 보기
닫기
TOP